Friday, August 31, 2012

Стихове


***

Когато ти издавам виза,
за да пътуваш
през градовете в мен,
не знам дали е 
дългосрочна или временна, 
но съм сигурна -   
някой
извършва щателна проверка 
на документите
и вместо мен решава 
дали 
си само пътник 
или
ще останеш.  

Thursday, August 23, 2012

My poems translated by my friends

No soy yo

Si tú no me creas...
Si otro me dibuja...
Si otro me compone...
Si otro me experimenta...
Si otro es mi creador,
¿cómo puedo ser una creación?

Translated by Adan Roura
Edited by Lars Zinner



Не-аз

Ако не ти ме измисляш...
Ако друг рисува...
Ако друг съчинява...
Ако друг преживява...
Ако друг е създателят,
как аз да бъда творението?

Sunday, August 19, 2012

Хрумка


На снимката са двамата. Усмихват се към обектива. Никой не знае какво се е случило преди малко. Няма следи от сълзи по лицето й. Той не изглежда нервен, притеснен. Не се виждат изгризаните му нокти. Всичко е идеално. 

Тя е с пуснати коси. Той е с бяла риза. Зад тях слънцето маха за поздрав с последните си лъчи и обещава утре да ги събуди рано. На заден план се виждат няколко недостроени къщи.

 Никой не знае, че той заеква. Малцина са чували бързия й говор, когато е притеснена. На снимката не личи, че вчера тя си е купила гребен и се е сресала за пръв път от три дни, докато той е похапвал маслини и е подмятал една нокторезачка – също току-що купена – из ръцете си. 

Светлината, мястото, фокусът – всичко е идеално. Най-вече фокусът. Той е точно върху мига, който те няма да запомнят, но гледащите снимката ще отбележат като щастлив. 


п.с. Знам, че първото число на месеца, когато пускам нови публикации, е далече. Затова приемете, че това е "Хрумка" по никое време. Каквито всъщност всички хрумки са.